Podobne posty
Komentarze
3„ Z badań przeprowadzonych przez PISA i OECD wynika, że co szósty polski magister to analfabeta funkcjonalny. Wynika z nich, że 40% Polaków nie rozumie tego, co czyta. Kolejne 30% z nas rozumie, ale w niewielkim stopniu. Oznacza to, że mamy problem m.in. z odczytaniem rozkładu jazdy pociągów...
„ Z badań przeprowadzonych przez PISA i OECD wynika, że co szósty polski magister to analfabeta funkcjonalny. Wynika z nich, że 40% Polaków nie rozumie tego, co czyta. Kolejne 30% z nas rozumie, ale w niewielkim stopniu. Oznacza to, że mamy problem m.in. z odczytaniem rozkładu jazdy pociągów czy mapki pogodowej.” - jeśli niewiele zmieniło się od 2019, to nie wróźę sukcesu …
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Filmy z lektorem zamiast wersji z napisami mają być wybierane przez ponad połowę Polaków, kiedy ci zasiadają przed telewizorem. Po filmy i seriale z oryginalną ścieżką dźwiękową i napisami w języku polskim ma sięgać zaledwie co trzeci Polak. - android.com.pl
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
No i? To akurat wynika z wygody, nie musisz cały czas gapić się w ekran, jak chcę gapić się w ekran od A do Z to idę do kina.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Oglądanie filmów z lektorem ma więcej minusów, niż plusów. Głosu aktorów nie zagłusza lektor, który często nie potrafi oddać emocji aktora. Czesto dwa glosy mieszaja sie ze soba i trudno zrozumiec dialogi.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Ja rozumiem wtedy dialogi. I wyobraź sobie, iż są tacy lektorzy, co potrafią oddać emocje, zresztą pozostaje jeszcze wyobraźnia.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane