Podobne posty
Komentarze
1Ja spytałem mamę czy to są te gołąbki co latają. Wyjaśniła mi i już wtedy wiedziałem ze tylko nazwa jest taka sama. Z resztą w języku polskim jest wiele więcej słów które mają podwójne potrójne a nawet poczwórne znaczenie. Dlatego obcokrajowcom nie jest łatwo się nauczyć Polskiego.
Ja spytałem mamę czy to są te gołąbki co latają. Wyjaśniła mi i już wtedy wiedziałem ze tylko nazwa jest taka sama. Z resztą w języku polskim jest wiele więcej słów które mają podwójne potrójne a nawet poczwórne znaczenie. Dlatego obcokrajowcom nie jest łatwo się nauczyć Polskiego.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Ale najlepsze jest słowo k.rwa. Którego wszystkich znaczeń jeszcze żaden naukowiec nie odkrył. Może być ich nawet nieskozaczenie wiele.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane