Reklama

Komentarze

3
B
Brauza ⚔️ Jedi
7 lat temu

Oj tam oj tam... Drobna literówka. Chociaż umiejscowienie literki "i" przed lub po "o" zmienia sporo :)

0

Zglos komentarz

A
axel281 🎖️ Snajper
7 lat temu

Czeski błąd w angielskim opisie polskiego schabu.

0

Zglos komentarz

J
jobyl 😏 Szyderca
7 lat temu

Pork lion w dosłownym tłumaczeniu oznacza schab wieprzowy. Ale na wiocha same profesory i lingwiści jak zawsze. Skończ najpierw podstawowy kurs angielskiego albo wejdź chociaż na Google translate i nie rób z siebie de**la

0

Zglos komentarz