Reklama

Komentarze

10
A
ajax69 🏆 Master
4 lata temu

No co? Uczy się przecież. Ciągle...

0

Zglos komentarz

P
Pantocrator 🏆 Master
4 lata temu

Szkoda tylko, że to nieco upośledzony uczeń....

0

Zglos komentarz

J
jw12 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

no co mam powiedzieć ? jeszcze się nie nauczył ,ale ciągle się uczy , na nartach najczęściej ! może by wziął udział w jakiś zjazdach na czas !

0

Zglos komentarz

[
[Usunięty użytkownik]
4 lata temu

"prawdziwy przyjaciel to taki w potrzebie" ten koles ma prawo wypowiadac sie w waszym imieniu.. bo ktos go wybral na rezydenta.. nie wstydzic sie pisiory!.. klaskac!

0

Zglos komentarz

H
homo_sapiens 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

Nie w tym rzecz. Użyte przez Du*ę powiedzenie jest idiomem, którego dosłowne tłumaczenie nie ma sensu (jak zauważyłeś). Polskim odpowiednikiem jest "prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie". Rzecz w tym, że Du*a wypowiedział niedokładnie to, co powinien (delikatnie mówiąc).

0

Zglos komentarz

Z
zgieras 🏹 Łowca
4 lata temu

Sorry, ale ten idiom był użyty prawidłowo i nie można tego tłumaczyć dosłownie.

0

Zglos komentarz

V
V-T-S-S 🏆 Master
4 lata temu

zgieras - indeed zamienić na ... "in d**k" nie jest prawidłowym użyciem... tam ewidentnie na końcu jest "d**k"...

0

Zglos komentarz

E
Ejkum-Kejkum 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

On się ciągle uczy, cały czas się uczy i doktor co nie leczy wprawdzie ale to jest kwintesencja całego państwa pis. Wstyd i hańba chłopie, nie umisz to są tłumacze, nie rób nam siary! I to jest mój rocznik! Żulczyk jednak miał rację.

0

Zglos komentarz

E
Ejkum-Kejkum 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

Majfrendy lepiej mówią, toż to cała twoja nauka jak krew w piach. Ańdziej, odmień *być*, a coś ty powiedział: Friend in need it?s a friend in d**k? Łot?

0

Zglos komentarz

H
homo_sapiens 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

Faktycznie, dopiero jak puściłem to jeszcze raz głośno, to usłyszałem tam "k" na końcu, a zastanawiałem się, skąd ten śmiech. Wszak istnieje powiedzenie "a friend in need is a friend indeed".

0

Zglos komentarz

N
nissin 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

Jak to mowia: Jaki prezydent taki narod i jaki narod taki prezydent...

0

Zglos komentarz

L
lkb81 🎯 Wyjadacz
4 lata temu

I tak mu idzie lepiej niz Bulowi, ten to ani be ani me po angielsku, musial korzystac z tlumacza co jest zenujace bo nie mozna tak naprawde odbyc rozmowy w cztery oczy i jeszcze raz cos pie****il o jakims polowaniu wiesniak jeden

0

Zglos komentarz

H
homo_sapiens 👑 Bóg Wiochy
4 lata temu

Bardzo się mylisz. W tym wypadku połowiczna znajomość angielskiego bez pomocy tłumacza jest znacznie GORSZA niż zerowa znajomość z asystą tłumacza.

0

Zglos komentarz

B
bohun2006 Czysta Moc
4 lata temu

sam jest qtasem,de**l

0

Zglos komentarz

[
[Usunięty użytkownik]
4 lata temu

No i mu sie udalo, jak na blazna przystalo rozsmieszyl pania viceprezydent

0

Zglos komentarz

F
frupka 🏹 Łowca
4 lata temu

Pan Duda powiedział na końcu in D**k, czyli przyjaciel w potrzebie jest przyjacielskim ch**jem (ku**sem), dlatego pani Haris dostala takiej głupawki. Tak to jest, gdy angielskiego uczysz się z filmów akcji...

0

Zglos komentarz