Podobne posty
Komentarze
6To nie jest załącznik do faktury czy instrukcji użytkownika-konsumenta. Tylko w sprawie (jak w nagłówku) stacji transformatorowych najpewniej dla pracowników firmy bądź serwisantów sprzętu. Więc nie widzę wiochy, a kwitując krótko - z prądem nie ma żartów!
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
No ale jednak komuś wytłumaczenie słowa trochę nie wyszło: "należy ... należy rozumieć jako ...". Ktoś się zapętlił ;) Zazwyczaj definiując dane słowo używa się wszystkich innych słów byle nie tego, które chcemy wytłumaczyć.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Wszystko jasne, instrukcja wymaga aby powinność należała się rozumieć.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Słowa "należy" i "powinien" występujące w tekście instrukcji interpretować trzeba jako "musi" lub "wymaga się". Trochę dziwnie napisane, ale ogólnie to sam wolę czytać podobne instrukcje po angielsku, bo spolszczone zwroty są jakieś cieżkie do czytania :) Z ja...
Słowa "należy" i "powinien" występujące w tekście instrukcji interpretować trzeba jako "musi" lub "wymaga się". Trochę dziwnie napisane, ale ogólnie to sam wolę czytać podobne instrukcje po angielsku, bo spolszczone zwroty są jakieś cieżkie do czytania :) Z jakiegoś powodu OSOBIŚCIE łatwiej przyswajam tekst jak zamiast woltoamper widzę VA, zamiast uzwojenie wtórne przekładnika widzę secondary winding, przekładnik prądowy - CT, itd.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
niestety w polskim prawie te słowa to synonimy... chore ale coś o tym wiem, bo o to słowo walczyłem z pracodawcą :)
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane
To jest fragment dokumentacji przetargowej: specyfikacja techniczna. Zamawiający precyzuje, że każde zdanie ze słowem "należy" czy "powinien" należy rozumieć jako "musi", czyli np. zdanie "Do Wykonawcy należy montaż ..." należy czytać: "Wykonawca musi za...
To jest fragment dokumentacji przetargowej: specyfikacja techniczna. Zamawiający precyzuje, że każde zdanie ze słowem "należy" czy "powinien" należy rozumieć jako "musi", czyli np. zdanie "Do Wykonawcy należy montaż ..." należy czytać: "Wykonawca musi zamontować ...". Żeby nie było wątpliwości co do zakresu przetargu.
Zglos komentarz
Zgłoszenie zostało wysłane